IMPACT 500 - Battery removal and replacement guide
Please refer to the Battery removal and replacement guide for detailed instructions on how to safely remove and replace the battery in the product.
Articles connexes
IMPACT 500 - Connecter via USB et recharger la batterie
IMPACT 500 - Activation / désactivation des notifications de mise en sourdine
IMPACT 500 - Activation / désactivation du voyant LED Busylight
IMPACT 500 - Activer/désactiver les indications vocales et signaux sonores
IMPACT 500 - Activer/désactiver un limiteur audio
IMPACT 500 - Appairage avec vos appareils Bluetooth
IMPACT 500 - Changer la langue des indications vocales
IMPACT 500 - Comment porter le casque
IMPACT 500 - Connecter le dongle et Appairage
IMPACT 500 - Contenu de la boîte
IMPACT 500 - Désactiver le micro du casque (mode muet)
IMPACT 500 - Écouter des médias
IMPACT 500 - Effacer la liste d'appairage du casque
IMPACT 500 - Effacer la liste d'appairage du dongle BTD 900c
IMPACT 500 - Gérer plusieurs appels
IMPACT 500 - Le casque en bref
IMPACT 500 - Mise à jour du firmware
IMPACT 500 - Mode d'emploi - Principes de base : Allumer / éteindre le casque
IMPACT 500 - Modifier le volume
IMPACT 500 - Modifier les paramètres du mode multimédia
IMPACT 500 - Nettoyer les produits
IMPACT 500 - Passer des appels avec le casque
IMPACT 500 - Possibilités de connexion
IMPACT 500 - Recharger le casque
IMPACT 500 - Réglage du volume du micro du casque pour les softphones
IMPACT 500 - Régler la tonalité latérale
IMPACT 500 - Remplacement du/des coussinet(s)
IMPACT 500 - Si vous êtes proche de sortir de la portée Bluetooth
IMPACT 500 - Transport et stockage des produits
IMPACT 500 - Utiliser l'annulation active du bruit (ANC)
IMPACT 500 - Utiliser le TalkThrough
IMPACT 500 - Utiliser Microsoft® Teams
IMPACT 500 - Vérifier le niveau de charge de la batterie/l'autonomie en conversation résiduelle
IMPACT 500 - Vue d'ensemble des touches du casque
IMPACT 500 - Vue d'ensemble du dongle BTD 900c
View All